- vibrar
- v.1 to vibrate (onda, aparato).El aparato vibra sin cesar The apparatus vibrates incessantly.Ella vibra con las fiestas She vibrates with the parties.2 to shake (voz, edificio).3 to be thrilled.el teatro entero vibraba con la música the whole theater was thrilled by the musicel concierto hizo vibrar al público the concert had an electrifying effect on the audience* * *vibrar► verbo transitivo1 to vibrate2 LINGÚÍSTICA to roll, trill► verbo intransitivo1 (gen) to vibrate; (pulsar) to throb, pulsate■ los cristales vibran cada vez que pasa un tren the windows vibrate every time a train goes past■ su voz vibraba de ira his voice vibrated with anger■ toda la ciudad vibraba de actividad the whole city throbbed with activity2 figurado (conmoverse) to be moved, be overcome with emotion■ vibró de la emoción cuando cogió el bebé por primera vez he was overcome with emotion when he picked up the baby for the first time■ el cantante hizo vibrar al público the singer thrilled the audience3 LINGÚÍSTICA to roll, trill* * *1. VI1) (=moverse) to vibrate; (=agitarse) to shake, rattle; (=pulsar) to throb, beat, pulsate; [voz] to quiver2) (Ling)
hacer vibrar las erres — to roll o trill one's r's
2.VT (=hacer mover) to vibrate; (=agitar) to shake, rattle* * *verbo intransitivo cuerdas/cristales to vibratevibrar de emoción — to quiver o vibrate with emotion
* * *= shake, vibrate, pulsate, quiver, throb, pulse.Ex. This attitude had to go and by the 1830s it was shaking.Ex. But there are signs of a change as new and powerful instrumentalities come into use, such as thermionic tubes capable of controlling potent forces under the guidance of less power than a mosquito uses to vibrate his wings.Ex. The place is pulsating with life from families at the restaurants and fruit shops.Ex. With blood trickling from his mouth, his glazed eyes staring up at the ring lights, and his left foot quivering, the Swede was counted out.Ex. This image throbs when you look at it but it's just an optical illusion.Ex. When I bend down, or bend over, my head starts to pulse and sometimes it feels like it is going to explode.* * *verbo intransitivo cuerdas/cristales to vibratevibrar de emoción — to quiver o vibrate with emotion
* * *= shake, vibrate, pulsate, quiver, throb, pulse.Ex: This attitude had to go and by the 1830s it was shaking.
Ex: But there are signs of a change as new and powerful instrumentalities come into use, such as thermionic tubes capable of controlling potent forces under the guidance of less power than a mosquito uses to vibrate his wings.Ex: The place is pulsating with life from families at the restaurants and fruit shops.Ex: With blood trickling from his mouth, his glazed eyes staring up at the ring lights, and his left foot quivering, the Swede was counted out.Ex: This image throbs when you look at it but it's just an optical illusion.Ex: When I bend down, or bend over, my head starts to pulse and sometimes it feels like it is going to explode.* * *vibrar [A1 ]vi«cuerdas/cristales» to vibratela voz le vibraba de emoción his voice quivered o vibrated with emotion* * *
vibrar (conjugate vibrar) verbo intransitivo [cuerdas/cristales] to vibrate
vibrar vi (objetos) to vibrate
(la voz) to tremble
(por la emoción) to vibrate, quiver
'vibrar' also found in these entries:
English:
jig
- judder
- quaver
- rattle
- throb
- twang
- vibrate
- roll
* * *vibrar vi1. [onda, aparato] to vibrate;[edificio] to shake2. [voz, rodillas] to shake3. [persona] to be thrilled;el concierto hizo vibrar al público the concert had an electrifying effect on the audience;el teatro entero vibraba con la música the whole theatre was thrilled by the music* * *vibrarv/i vibrate; fig : de voz quiver* * *vibrar vi: to vibrate* * *vibrar vb to vibrate
Spanish-English dictionary. 2013.